講座主題:全球漢籍合璧及編目工作指導(dǎo)
主講人: 單承彬、潘超
工作單位:山東大學(xué)
活動(dòng)時(shí)間:2020年9月4日 9:00
講座地點(diǎn):文科館135
主辦單位:煙臺(tái)大學(xué)人文學(xué)院
內(nèi)容摘要:
全球漢籍合璧工程主要是對(duì)境外存藏中華古籍資源進(jìn)行調(diào)查摸底,對(duì)境外存藏、境內(nèi)缺失的資源進(jìn)行遴選,并以數(shù)字化、縮微復(fù)制等多種方式實(shí)現(xiàn)再生性回引;加強(qiáng)對(duì)境外中華古籍的整理出版、學(xué)術(shù)研究,建立境外中華古籍目錄等3大數(shù)據(jù)庫(kù),面向全社會(huì)開(kāi)放共享。講座將對(duì)漢籍合璧工程的概況、工作任務(wù)進(jìn)行介紹并就選目、立項(xiàng)、整理方式等工作規(guī)程作出指導(dǎo)
主講人介紹:
單承彬,男,1966年生,浙江大學(xué)博士,教授,師從著名文獻(xiàn)學(xué)家崔富章教授。長(zhǎng)期從事中國(guó)古代文學(xué)和古典文獻(xiàn)學(xué)的教學(xué)、科研工作,在國(guó)內(nèi)外重要學(xué)術(shù)刊物發(fā)表論文數(shù)十篇,承擔(dān)并完成國(guó)家社科基金項(xiàng)目一項(xiàng)、省級(jí)科研項(xiàng)目多項(xiàng)。
潘超,男,1986年生,日本九州大學(xué)文學(xué)博士、特別研究員,現(xiàn)為山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院助理研究員,研究方向?yàn)樗未膶W(xué)文獻(xiàn)、日本漢籍文獻(xiàn)等。